Poursuites ludiques : Jouets et jeux traditionnels chinois

Musée royal de l'Ontario Michael Lee-Chin Crystal. Entrée de la rue Bloor.

Publié

Catégorie

Communiqué de presse

Communiqué de presse

140 artefacts, dont beaucoup n'ont jamais été exposés auparavant, mettent en valeur 2 000 ans de jeux chinois

(Toronto, Ontario - 9 août 2010) Dès le 11 septembre 2010, le Musée royal de l'Ontario (ROM) présente Playful Pursuits : Jouets et jeux traditionnels chinois. L'exposition présente une gamme étonnante de jouets, de jeux et de passe-temps datant du 1er siècle après J.-C. jusqu'à l'époque moderne, qui ont fasciné les Chinois, adultes et enfants confondus. Avec environ 140 artefacts, dont de nombreux objets inédits issus des célèbres collections chinoises du ROM, Playful Pursuits offre un aperçu unique de la culture de cette nation ancienne aux multiples facettes.

Présentée en complément de l'exposition L'empereur guerrier et l'armée chinoise en terre cuite, exposée jusqu'au 2 janvier 2011, Poursuites ludiques est présentée dans la Herman Herzog Levy Gallery jusqu'au 1er mai 2011. Ces deux expositions donnent vie à l'histoire pour divertir et informer les visiteurs de tous âges.

"Ces artefacts nous apprennent que le peuple chinois a depuis longtemps compris que s'adonner à des activités ludiques engendre le bonheur, ce qui est bénéfique pour le bien-être du corps et de l'esprit", a déclaré le Dr Ka Bo Tsang, conservateur adjoint des cultures du monde. "Les visiteurs s'émerveilleront de la créativité des fabricants de jouets et de leur habileté à façonner des objets à partir de matériaux simples et facilement disponibles".

À PROPOS DE L'EXPOSITION

Playful Pursuits présente un riche éventail de jouets et de jeux divertissants, stimulants sur le plan intellectuel, stimulants sur le plan de l'endurance et/ou thérapeutiques. L'exposition présente également des objets représentant des joueurs s'adonnant à ces activités. Couvrant une période allant du 1er au début du 21e siècle, les artefacts représentent cinq catégories : mobiles, inanimés, sonores, sédentaires et actifs. Chaque catégorie contient des éléments de créativité ou de finalité inspirés de la tradition et du style chinois. Les objets exposés sont accompagnés d'informations sur la manière dont les jouets et les jeux étaient utilisés, les règles spécifiques de certains jeux, les résultats de certaines actions lors de l'utilisation des jouets mobiles, ainsi que l'histoire et les valeurs inhérentes à la conception ou à la production des objets.

La section des jouets mobiles démontre l'ingéniosité des fabricants de jouets. En utilisant les matériaux les plus humbles et des mécanismes simples, les artisans et les ateliers chinois ont créé une grande variété de jouets, y compris des puzzles, des toupies et d'autres jouets mécaniques destinés à stimuler l'esprit et la dextérité des joueurs. Cette section présente également une variété de marionnettes et de poupées. Ces jouets étaient souvent utilisés pour reconstituer des histoires et des pièces de théâtre populaires, ou simplement pour faire semblant, pour le plaisir de donner vie à des objets inanimés.

La plupart des jouets inanimés ont été créés à l'intention des jeunes enfants. Les divers sujets qu'ils représentent, tels que les humains, les animaux et les véhicules, élargissent les connaissances des joueurs sur le monde naturel, l'histoire, la religion, les légendes et la vie quotidienne. Les jouets sonores comprennent une variété de sifflets, de bruiteurs et d'instruments. Certains de ces jouets sont conçus pour produire des sons agréables, d'autres pour générer un bruit désagréable. Bien qu'assourdissante pour l'oreille, l'explosion de pétards, par exemple, constituait un passe-temps excitant pour les garçons en particulier.

Les différents jeux sédentaires présentés dans l'exposition, qui se jouent souvent avec des cartes ou des tuiles, ont été conçus principalement pour les adultes. Les participants, qui pouvaient être deux ou plusieurs à la fois, jouaient assis autour d'une table. La chance et l'habileté étaient souvent des facteurs déterminants pour gagner. Les jeux de société étaient principalement pratiqués par les enfants et les adolescents. Comme le mouvement des pièces de jeu des participants est déterminé par le lancer de dés, la victoire dépend du hasard plutôt que de l'habileté. Ces jeux amusants étaient faciles à jouer et ne nécessitaient ni l'esprit des joueurs, ni beaucoup de temps pour les terminer. Une fois devenus populaires, certains de ces jeux se sont transformés en dispositifs de jeu.

Lesjeux actifs étaient souvent compétitifs et impliquaient une participation énergique. Pour des activités telles que l'acrobatie et la lutte, les joueurs subissaient un entraînement spécial pour développer un haut degré de flexibilité et d'agilité. D'autres jeux, tels que le pitch-pot, le tir à l'arc et le polo, exigeaient une excellente adresse au tir et une bonne coordination. Cette section de l'exposition présente également un certain nombre de loisirs occasionnels. Il s'agit de jeux actifs qui pouvaient être pratiqués à tout moment, individuellement (comme la balançoire) ou en groupe (cache-cache, combats de cricket, etc.). Des activités plus exubérantes, telles que la danse du dragon, les mascarades et les échasses, étaient pratiquées lors d'occasions spéciales et de festivités saisonnières pour renforcer l'esprit de célébration.

AUTRES INFORMATIONS

Fête de la lune des moissons

Le week-end des 18 et 19 septembre, le ROM célèbre la fête de la lune des moissons, un événement annuel célébré dans toute la Chine et dans d'autres pays asiatiques. Connu sous le nom de Festival de la lune et de la mi-automne (Zhong Qiu Jie), son origine remonte au début de la dynastie Han (IIIe siècle av. J.-C.). À cette époque de l'année, la lune est la plus ronde et la plus brillante, ce qui indique une période de plénitude et d'abondance. Les enfants se couchent tard et défilent dans les rues avec des lanternes multicolores, tandis que les familles descendent dans les rues pour admirer la lune. Les visiteurs du ROM se joignent à la fête grâce à une programmation spéciale proposée de 11 heures à 16 heures et incluse dans le prix d'entrée au musée. Les familles découvrent les origines de la fête de la lune, dégustent un gâteau de lune au Food Studio Café, fabriquent leurs propres lanternes et participent ensuite au défilé des lanternes du ROM !
Pour plus d'informations, cliquez ici.

Restaurants et magasins du ROM

Pendant l'engagement de The Warrior Emperor et China's Terracotta Army, le c5 Restaurant Lounge et le Food Studio Café proposent tous deux des menus inspirés de la culture et de la cuisine chinoises. À partir du 2 septembre 2010, le c5 propose également un Afternoon Tea spécial. Le menu comprend une salade de canard confit croustillante en premier plat, suivie d'une variété de bouchées sucrées et salées, dont le poulpe braisé au soja, la pâte feuilletée aux haricots rouges et la panna cotta à la mangue. Le thé de l'après-midi, qui comprend une entrée à l'exposition L'empereur guerrier ainsi qu'un laissez-passer général pour le musée, coûte 59 dollars, pourboires en sus. Pour 70 dollars, plus les pourboires, les invités peuvent également profiter d'un verre de vin mousseux national de 6 oz. Le thé de l'après-midi de l'empereur guerrier sera proposé du jeudi au samedi, de 15 heures à 17 heures.

La boutique du musée ROM, située au niveau 1 du Michael Lee-Chin Crystal, propose une variété de décorations pour la maison, de bijoux et bien plus encore, célébrant la Chine. Un certain nombre de jouets et de jeux chinois fascinants, à la fois historiques et contemporains, sont également disponibles à l'achat à différents niveaux de prix.

Ne manquez rien

Recevez les dernières informations sur les expositions, les programmes et les recherches du ROM directement dans votre boîte aux lettres électronique.